i18n-l10n
функция t не работает в этом модуле: Геолокация
Почему t() не работает должным образом в следующей ситуации?
Я использую модуль поля геолокации для D ... lement['#element_validate'][] = 'geolocation_googlemaps_field_widget_set_value';
break;
}
return $element;
}
перевести строку
На сайте:
http://whayme.com/cleantheme/welkome-bij-whayme#
Если вы нажмете кнопку "Объединить меня с ... и строками. Установлен i18n, но мне не нужен второй язык. Я просто хочу небольшую корректировку.
Другие предложения?
Перевод интерфейса пользовательских полей
Когда я перевожу метки полей через admin/config/regional/translate/translate, мои изменения происходят ... ервый был там сразу после создания пользовательского поля; второй - только после модуля перевода полей и пакета i18n.
Лучший способ перевести части существующего сайта и сохранить псевдонимы страниц
Каков наименее сложный способ перевода частей существующего и довольно большого сайта (несколько сотен ... если я плохо объяснил, чего я хочу достичь, я постараюсь объяснить лучше, если что-то не ясно.
Спасибо за любые идеи.
Многоязычный контент и интерфейс администратора на одном языке
Я хочу, чтобы контент моего сайта был многоязычным. У меня есть переключатель языков, который может пер ... /1
/ администратор/конфигурация/региональный/язык/обнаружение/URL
/ администратор/конфигурация/региональный/язык
Как отобразить переведенное значение логического поля при просмотре переведенной страницы?
У меня возникла проблема с переводом поля пользовательского флажка (логического). Если быть точным, я м ... ницы (обратите внимание, что единственная строка на английском языке, но должна быть на чешском и должна быть активной)
Как мне перевести на английский?
У меня есть многоязычный сайт Drupal 8 (испанский [по умолчанию], английский, итальянский и украинский ... о не на английский.
Как я могу перевести строки на английский язык с помощью этого пользовательского интерфейса?
Как отобразить переведенное тело узла на двух языках?
Я использую entity_translation для перевода поля тела узла, поэтому в полностью загруженном узле объект ... oad() в hook_preprocess_node он извлекает объект узла из кэша, и его тело имеет только одно (текущее) языковое значение.
Как установить разные языки для разных доменов и соответствующим образом отобразить переключатель языков?
У меня есть веб-сайт с разными доменами, и я хотел бы, чтобы некоторые домены имели разные языки.
У м ... зыки, доступные в домене?
У меня есть доступ к домену, и, очевидно, установлен i18n.
Заранее спасибо за вашу помощь.
Почему файлы переводов хранилища хранятся в базе данных?
Я создал новый минимальный сайт Drupal 7. Когда я добавляю еще 2 языковых файла, например французский и ... в базе данных? А как насчет производительности? Не было бы намного быстрее загружать языковые файлы из файловой системы?
Отсутствие "тела" при программном создании узла с интернационализацией
Я пытаюсь создать узлы типа событий в Drupal 7, используя данные из внешней базы данных.
Он читает прав ... form_state являются допустимыми или элементы $node, чтобы я мог найти правильное место для дальнейшего сопоставления полей?
Не удается перевести тип контента "Объекты конфигурации имеют разные языковые коды, поэтому они не могут быть переведены"
Я не могу перевести тип контента
Объекты конфигурации имеют разные языковые коды, поэтому они не мог ... langcode en
Но, похоже, это не работает, поэтому я хотел бы знать, как чтобы исправить это через администратора?
Программно добавить перевод узлов drupal 7 (перевод сущностей)
Мне нужно программно создать многоязычный узел в Drupal с помощью entity_translation.
Нет проблем с с ... хочу создавать другой узел, просто переведите его (тот же nid).
Мой язык - французский, мне нужен перевод на EN и DE.
Как получить код языка при указании названия языка?
Мы создаем узлы программно при отправке формы. Язык узла - это входное значение в форме.
Как я могу пол ... пользователь может ввести английский. Поэтому я должен преобразовать его в "en"
Есть ли для этого встроенная функция?
Как перенаправить URL-адрес с префиксом языка на тот же URL-адрес без префикса (язык по умолчанию)
Я установил модуль i18n, поэтому доступны два языка - японский и английский. Я установил японский язык ... .com/en/cart "и "К"к"my-site.com/cart ".
" Язык "на "Английский", "От"до"my-site.com/en/cart "и "К"к"my-site.com/cart ".
Термин таксономии не отображается на текущем языке
Моя настройка проста:
Тип контента "фильм" с полем таксономии "Тип фильма".
Тип контента "фильм" пе ... ля своего поля таксономии.... И метка теперь отображается на текущем языке (по сравнению с языком родительского объекта)
Полный перевод веб-сайта на многоязычный веб-сайт
Мы разрабатываем многоязычный сайт.
Мы выполнили все настройки, такие как установка Internationalizatio ... ент моего сайта при выборе определенного языка.
Как я могу выполнить полный перевод веб-сайта на многоязычный сайт?
Как перевести пользовательские поля в терминах таксономии?
Я хотел бы иметь пользовательские поля с переводимым содержимым в терминах таксономии . Возможно ли ... ые поля, которые я прикрепил к словарю, в частности поля текста и изображения. Возможно ли это с существующими модулями?
Какие шаги необходимо предпринять, чтобы в выбранной области появился блок переключения языков локали?
После этого вопроса о какой модуль использовать для обработки перевода интерфейса Я ожидал, что настро ... к и импортирован файл .po
Проверил все разрешения локали (кроме анонимного пользователя -> перевод)
Я что-то упускаю?
Как сделать перевод контента доступным для главной страницы?
На моей первой странице у меня есть выбор языка (английский/французский). Язык по умолчанию - французск ...
Может ли кто-нибудь помочь мне, пожалуйста, сделать это? Я пытался несколько раз, но не смог заставить его работать...