localisation
Как мне перевести динамический контент, например, "Осталось только X"
Я пытался перевести весь свой сайт, и пока это хорошо. Моя единственная проблема заключается в том, что я не могу перевести текст "Только X слева" на странице моего продукта. Как я могу это изменить?
Спасибо
Себастьян
Как перевести страницу регистрации?
Поэтому, когда я нажимаю Зарегистрироваться на своем сайте, это приводит меня на страницу регистрации. ... остальные страницы, например, когда вы пытаетесь что-то заказать, проходите доставку и так далее? Где я могу их найти?
Как избежать % в переводе magento
Внутри файла Mage_Core.csv есть следующая строка
"Пожалуйста, введите допустимую длину CSS. Наприм ... % будет параметром, и выдает мне ошибку
"vsprintf(): Слишком мало аргументов"
Как я могу игнорировать это "%"?
Внедрение международного рабочего процесса магазина с несколькими магазинами
Под одним www.domain.com URL, я должен внедрить международный магазин, который выполняет следующие дейс ... стране этого клиента список (у нас 180! Большинство из них в долларах) и покажите это.
Любые предложения принимаются!
Есть причины, по которым я не должен автоматизировать настройку локализации с помощью скрипта?
В настоящее время работает над проектом локализации. Я хотел бы упростить для бэкэнд-разработчика, с ко ... еские причины, по которым я не должен локализовать сайт с помощью этого метода?
Заранее благодарим за любые помогите!
Добавление нового названия страны в поле Адреса страны путем изменения существующего названия страны
Мне нужно добавить новое название страны в поле Страна в адресе, изменив существующее название страны, ... название страны.
А также мне тоже нужно изменить это значение в других форматах локализации.
Как я могу это изменить?
Многоязычный магазин - Лучшая практика?
У нас есть магазин, который будет открыт в 50 странах и на 30 языках. Какова наилучшая практика для мно ... решение? Любые предложения или ссылки, демонстрирующие, как мы лучше всего можем это сделать, будут с радостью приняты.
Перевод пользовательского текста в файл form.phtml
Я добавил несколько абзацев в файл.phtml и добавил перевод в .../locale/nl_NL/Mage_Contacts.csv. Но пол ... ится на странице "Свяжитесь с нами", когда я переключаю языки. Я обновил кэш magento и браузера. Какого шага не хватает?
Magento2, после развертывания на другом языке сгенерированного js-перевода.json пуст
Все переводы хороши, но шаблоны JS не переведены. Я понял, что /pub/static/frontend/Vendor/theme/nl_NL/js-translation.json пусто!
Переводы и иерархия власти
У нас возникли проблемы с переводами в нашем магазине для наших многоязычных сайтов.
Раньше они работ ... ию/локаль/fr_FR/файл translate.csv, но я не хочу копировать переводы, если они уже находятся в папке /app/locale/fr_FR/.
Magento 2.2.4 - Невозможно перезаписать файлы переводов основных модулей
Здесь я хочу перезаписать приведенный ниже csv файл, используя пользовательскую тему
( без создания о ... "Назад", "Вернуться для регистрации или подключения учетной записи"
Необходимо Перезаписать
"Назад", "Назад"
После обновления до Magento ee 1.13 javascript прерывается при переводе с одной кавычкой
Я недавно обновил среду с французской клиентской формы ee1.11 до ee1.13.
Я постоянно получаю ошибки j ... ожное временное решение.
Пример ошибки ниже:
SyntaxError: missing ) after argument list
'Qu'est-ce que c'est ?',
Перевод: В вашей корзине 3 товара [закрыто]
Закрыто ... log и попробовал встроенный перевод, но текст по-прежнему отображается на английском языке.
Может ли кто-нибудь помочь?
Перевести примечание атрибута
Я добавил пользовательский атрибут для клиента. Я добавил примечание , чтобы уточнить атрибут.
Устано ...
<span><?php echo $_note ?></span>
</p>
<?php endif ?>
Чего мне не хватает?
Как сотрудничать с пакетом переводов для панели управления?
Я хотел бы знать, как я мог бы перевести панель управления для Magento 2.x, я видел, что пакеты созданы, но пусты, как я мог бы сотрудничать, чтобы перевести это?
Как добавить переводы в мою пользовательскую проверку
Я добавил свои собственные пользовательские проверки с помощью JS-микшера, например:
validator.addRule ... se {return true;}
},
$.mage.__('Address should contain a house number')
);
Как добавить переводы в сообщение?